Report: Ebola Fueled by Distrust
2015-07-29 12:19:09

As health officials in Liberia, Guinea and Sierra Leone struggle to eliminate the final cases of Ebola, a new report said some hard lessons have been learned.(1)
作为卫生官员在利比里亚、 几内亚和塞拉利昂的斗争,消除埃博拉的最后案件中,一份新报告说一些硬的教训。

The group International Alert says a lack of trust between the Liberian people and their government made the outbreak worse(2)

 The report’s author, Ashoka Mukpo, said that “many people mistrust official institutions and even feel threatened by them.”(3)
该报告的作者,阿育王 Mukpo 说,"很多人不信任官方机构和甚至感受到他们的威胁"。

Mukpo, an American, is an Ebola survivor himself.(4)

He contracted the disease last year in Monrovia.(5)

“It was a bad couple of weeks. I was very, very sick. I’ve never been that sick in my life and I was quite scared.”(6)

After being treated for five days in Liberia, he was airlifted to a medical facility in the U.S. state of Nebraska.(7)

The International Alert report is entitled Surviving Ebola: Public Perceptions of Governance and the Outbreak Response in Liberia.(8)
The International Alert report is entitled Surviving Ebola:公众对治理和利比里亚疫情应对措施的看法。

“International Alert is an organization that looks at underlying dynamics to maintain peace in fragile states.(9)

And one of the things we’re really curious about with the Ebola outbreak in Liberia is how much did people’s perceptions toward government contribute to the outbreak?(10)

And what we found when we talked to people is that there were very high levels of mistrust and suspicion towards the government’s motives.(11)

And this was really what underpinned people’s initial refusal to take their warning seriously about how deadly Ebola was,” said Mukpo.(12)
而这是真的什么支撑的人们最初拒绝采取他们认真关于如何致命的埃博拉病毒的警告,"Mukpo 说。

The mistrust, he said, stemmed from history and unfulfilled expectations.(13)

“On one hand, Liberia has quite a history of tension between citizens and government. It had a civil war about 15 years ago.(14)
"一方面,利比里亚已颇有历史的公民与政府之间的张力。大约 15 年前,它有过内战。

But I think right now what people felt is that there is this tremendous sense of hope.(15)

That with President Johnson Sirleaf’s election this would mean development and accountability for corruption and these kinds of things.(16)
Johnson 瑟里夫总统选举这意味着发展和问责制的腐败和这些各种各样的事情。

And the results actually have been quite disappointing.(17)

So, people are savvy enough to see that what they were hoping would happen hasn’t actually happened.”(18)

Mukpo said Liberians had expected more from the healthcare system when the Ebola outbreak took hold.(19)
Mukpo 说: 利比里亚人预料更多从医疗系统,埃博拉疫情手上时。

“People felt like so many millions of dollars have gone into aid and development over the past 10 years.(20)
"感觉就像这么多的数以百万计的美元的人已经进入援助和发展在过去的 10 年。

With the health sector that completely collapsed so quickly, there was this perception that, well,(21)

there must have been some kind of corruption – that people were taking money and not putting it into places it was supposed to go.(22)
一定有某种形式的腐败 — — 人拿钱,不把它放到地方应该去。

So, fair or not, if you look at the record of this government in battling corruption, it’s been so poor that even if there were much bigger issues,(23)

you know, with how hard it is to fight an Ebola outbreak people’s perceptions automatically went to corruption.”(24)

He said, however, perceptions were not the same for the international community.(25)

“You know, actually, I was really surprised by this.(26)

As someone who lived in Liberia for a few years I really expected that the levels of trust in the international community would have been equally as low as the government.(27)

Because, you know, I’ve heard people say, well, these are the folks who support this government [in] the way that they act.(28)
因为,你知道,我听到人们说,好吧,这些人 [in] 他们行事的方式支持这个政府。

But actually the levels of trust that were given to the international community were much higher than the government.(29)

In fact, most of the remarks in most of the reports on the international community’s performance during Ebola,(30)

and just, in general, its concern for Liberians, was very high,” said Mukpo.(31)

He said that “one of the critical and under reported narratives” of Liberia’s Ebola crisis involved community leaders.(32)

“Initially, there was this really authoritative effort to quarantine communities and force them to do things differently. And it kind of didn’t work.(33)

And what really worked is once you sat down with communities –(34)
什么真的工作是一旦你坐下来与社区 — —

and once the government actually got to community leaders and said, look, what can we do to assist you in fighting this outbreak?(35)

What do you need from us and what can you do to help?(36)

Then once that kind of collaborative effort started, then that’s really when you started to see cases reduce,” he said.(37)

Mukpo said community trust played a major role in the safe burial of Ebola victims.(38)
Mukpo 说: 社区信托在埃博拉病毒受害者安全埋葬发挥了重大作用。

Touching and washing dead bodies helped spread the disease, despite government warnings against the traditional practice.(39)

“Really, when you’ve got community volunteers involved,(40)

these are the people whose neighbors doing these secret burials – whose neighbors were hiding the sick.(41)
这些人做这些秘密的墓葬 — — 其邻居隐瞒了生病的邻居。

So, it’s much easier to hide somebody from an official who doesn’t live in your neighborhood than from someone who grew up 30 yards away.(42)
因此,它是隐藏某人从一位官员,也不住在你家附近比从长大 30 码远的人要容易得多。

They come and knock on your door and say, you know, look, I hear your sister is sick. We need to take her to the clinic.(43)

And I really think that was the tipping point – that once it was people that folks trusted and that knew had their best interests in mind,(44)
而且我真的认为那是引爆点 — — 一旦它是受信任的人,那知道的人已经在心目中,他们最大的利益

that that’s really when people started to be more cooperative and change their behavior,” he said.(45)

The International Alert report said, “Post-Ebola policy-making and aid delivery must take into account the need to repair the bonds between Liberians and their government, in order to strengthen good governance and accountability.”(46)

It added that “projects that seek to strengthen health services, promote good governance and rebuild service delivery must incorporate civil society and…communities into planning and decision-making.”(47)
它补充说,"寻求加强卫生服务、 促进善政和重建服务交付的项目必须纳入民间社会 and...communities 规划和决策"。

It also recommended that security forces exercise restraint during demonstrations and protests,(48)

that anti-corruption agencies be strengthened, and that the Liberian government support a free press and civil society.(49)

All Articles fetched from Voice of America RSS (Really Simple Syndication) feeds and copyrighted by