Trump fires back at Comey, fights to examine Cohen papers
2018-04-16 00:00:00


JUDY WOODRUFF: The Trump White House has spentthis day on Comey and Cohen watch.(1)
JUDY WOODRUFF:特朗普白宫在Comey和Cohen的手表上度过了这一天。

The president's legal team joined in a federalcourt hearing involving his personal attorney,(2)
总统的法律团队参加了涉及他的个人律师的联邦法庭听证会,

Michael Cohen.(3)
迈克尔科恩。

And Mr. Trump aimed more barbs at fired FBIDirector James Comey over his scathing new(4)
而特朗普先生则针对FBI主任詹姆斯柯米在遭到严厉批评的新事件中发起了更多攻击

book.(5)
书。

Yamiche Alcindor begins our coverage(6)
Yamiche Alcindor开始我们的报道

GEORGE STEPHANOPOULOS, ABC News: Is DonaldTrump unfit to be president?(7)
美国广播公司新闻:唐纳德特朗普不适合当总统吗?

JAMES COMEY, Former FBI Director: Yes, butnot in the way I often hear people talk about(8)
前联邦调查局局长JAMES COMEY:是的,但不像我经常听到人们谈论的那样

it.(9)
它。

YAMICHE ALCINDOR: James Comey led off hismedia blitz by criticizing President Trump,(10)
YAMICHE ALCINDOR:James Comey通过批评特朗普总统引发了他的媒体热捧,

focusing much of his attack on the president'scharacter.(11)
他的大部分攻击都集中在总统的角色上。

It came during an ABC News interview aheadof the Tuesday release of his memoir, "A Higher(12)
这是在他的回忆录“A Higher”周二发行之前接受ABC新闻采访时

Loyalty."(13)
忠诚。”

While Comey told ABC he doesn't support impeachingTrump, Comey pointed to Mr. Trump's reaction(14)
虽然科梅告诉美国广播公司他不支持推翻特朗普,但科梅指出特朗普的反应

to last year's Charlottesville unrest, hispast treatment of women, and what Comey said(15)
到去年的夏洛特维尔骚乱,他过去对女性的治疗以及Comey说的话

were Mr. Trump's constant lies.(16)
是特朗普先生的不变谎言。

JAMES COMEY: Our president must embody respectand adhere to the values that are at the core(17)
JAMES COMEY:我们的总统必须体现尊重并坚持核心价值观

of this country, the most important beingtruth.(18)
这个国家最重要的是真理。

And this president is not able to do that.(19)
这位总统无法做到这一点。

He is morally unfit to be president.(20)
他在道德上不适合担任总统。

YAMICHE ALCINDOR: In the interview, Comeyalso opened up about 2016.(21)
YAMICHE ALCINDOR:在采访中,Comey也在2016年左右开放。

He said, for him, having to handle the HillaryClinton e-mail investigation was -- quote(22)
他说,对他来说,不得不处理希拉里克林顿的电子邮件调查是 - 引用

-- "a no-win situation."(23)
- “一个不共赢的局面”。

And he explained again why he went out onhis own to announce why that probe wouldn't(24)
他又解释了为什么他自己出面宣布为什么这个探针不会

lead to charges.(25)
导致收费。

In the process, he described his discomfortwith the perception that then-Attorney General(26)
在这个过程中,他描述了他对当时司法部长的看法感到不安

Loretta Lynch may have been too close to Clintonand her campaign.(27)
洛蕾塔林奇可能与克林顿和她的竞选过于接近。

JAMES COMEY: I decided, much as I like her,I have to step away from her and show the(28)
詹姆斯科伊:我决定,就像我喜欢她一样,我必须离开她,并展示她

American people the FBI's work separately.(29)
美国人民联邦调查局的工作分开。

I actually thought, as bad as this would befor me personally, this is my obligation,(30)
我实际上认为,这对我个人来说同样糟糕,这是我的义务,

to protect the FBI and the Justice Department.(31)
保护联邦调查局和司法部。

YAMICHE ALCINDOR: In a statement s beforeABC's Comey interview aired, Lynch said she(32)
YAMICHE ALCINDOR:在ABC的Comey面试播出前的一份声明中,Lynch说她

never discussed the probe with anyone fromthe Clinton campaign or the Democratic National(33)
从来没有与任何来自克林顿竞选或民主国家的人讨论过这个问题

Committee.(34)
委员会。

She also said that Comey "had ample opportunitiesto raise concerns with me.(35)
她还说Comey“有充足的机会引起我的担忧。

He never did."(36)
他从来没有。“

Comey, of course, came to lead a probe intoMr. Trump's campaign and Russia, one that(37)
当然,科伊特率先对特朗普先生的竞选活动和俄罗斯进行调查

continues today under special counsel RobertMueller's purview, and could eventually lead(38)
今天继续在特别法律顾问罗伯特穆勒的职权范围内,并可能最终领导

to legal jeopardy for the president.(39)
对总统的法律危险。

In a separate sit-down with USA Today, Comeysaid he couldn't rule out whether President(40)
在与今日美国分开的座谈会上,Comey说他不能排除总统

Trump has been compromised by Moscow.(41)
特朗普已被莫斯科妥协。

JAMES COMEY: It's hard to explain some thingswithout at least leaving your mind open to(42)
JAMES COMEY:很难解释一些事情,但至少没有放开你的想法

that being a possibility.(43)
这是一种可能性。

I don't know whether that's the business aboutthe activity in a Moscow hotel room or finances(44)
我不知道这是否是关于莫斯科酒店房间或财务活动的业务

or something else.(45)
或者是其他东西。

But, again, I don't want to overstate it.(46)
但是,我不想夸大它。

I'm not saying it's likely.(47)
我不是说这很可能。

I'm saying, to be honest with you, I haveto say it's possible.(48)
我说,说实话,我不得不说这是可能的。

YAMICHE ALCINDOR: The White House today saidPresident Trump saw pieces of Comey's ABC(49)
YAMICHE ALCINDOR:白宫今天说特朗普总统看到了Comey的ABC片断

interview.(50)
专访。

And Mr. Trump himself today questioned Comey'scredibility.(51)
特朗普先生本人今天质疑了科米的信誉。

He also called the former FBI director "disgruntled"and said Comey and others "committed many(52)
他还称前FBI的导演“心怀不满”,并说Comey和其他人“犯了许多罪

crimes."(53)
罪行“。

In New York today, the president's legal teamwas fighting a different battle.(54)
今天在纽约,总统的法律团队正在进行另一场战斗。

His personal lawyer, Michael Cohen, went tocourt to prevent government investigators(55)
他的私人律师迈克尔科恩上法庭阻止政府调查人员

from reviewing files seized during an FBIraid on his home and office last week.(56)
从上周在联邦调查局袭击他家和办公室的过程中查阅档案。

Cohen's lawyers called the raids -- quote-- "completely unprecedented."(57)
科恩的律师称这次突袭 - “完全空前”。

At issue?(58)
有问题吗?

Attorney-client privilege and whether thepresident's protected conversations with Cohen(59)
律师 - 客户特权以及总统是否与科恩保持对话

might be revealed.(60)
可能会透露。

Mr. Trump voiced his concerns on Twitter overthe weekend, writing: "Attorney-client privilege(61)
特朗普周末在Twitter上表达了他的担忧,他写道:“律师 - 客户特权

is now a thing of the past."(62)
现在已成为过去。“

The U.S. attorney's office for the SouthernDistrict of New York, which is not connected(63)
美国纽约南部地区检察官办公室没有联系

to the special counsel's ongoing Russia probe,says that any material taken from Cohen will(64)
对特别顾问正在进行的俄罗斯调查表示,任何来自科恩的材料都会

be inspected by a separate filter team toprotect privileged information.(65)
由独立的过滤团队进行检查以保护特权信息。

But the president's new attorney argumentthat the president himself must be allowed(66)
但总统的新律师认为必须允许总统本人

to determine what is covered by privilege.(67)
确定特权所涵盖的内容。

In a letter sent to the judge late Sunday,she wrote that the president is -- quote -- "the(68)
在星期天晚些时候发给法官的信中,她写道,总统是 - 引用 - “这个

only person who is truly motivated to ensurethat the privilege is properly invoked and(69)
只有真正有动力才能确保特权得到适当引用的人

applied."(70)
应用“。

The U.S. attorney said that proposal wouldset -- quote -- "a dangerous precedent."(71)
美国律师表示,该提案将引发 - “危险的先例”。

For his part, Mr. Cohen's own attorney's arguedin court that the judge should appoint an(72)
科恩先生自己的律师在法庭上辩称,法官应该任命一位律师

independent special master to sort throughthe files to -- quote -- "ensure the public's(73)
独立特殊大师通过文件进行排序 - 引用 - “确保公众的

confidence in the appearance of fairness."(74)
对公平外观的信心。“

Prosecutors say Cohen is the target of anongoing criminal investigation, in part because(75)
检察官称科恩是正在进行的刑事调查的目标,部分原因是因为

of a $130,000 payment he made to adult filmstar Stephanie Clifford, also known as Stormy(76)
他向成人电影明星斯蒂芬妮克利福德,也被称为暴风雨,支付13万美元

Daniels, so she would keep her alleged affairwith Donald Trump secret.(77)
丹尼尔斯,所以她会保持她与唐纳德特朗普的秘密秘密。

Daniels and her attorney were in the courtroomtoday as well.(78)
丹尼尔斯和她的律师今天也在法庭上。


All News Articles fetched from PBS RSS Feeds and copyrighted by pbs.org