Trump demands 'total transparency' from Justice Department about FBI informant
2018-05-23 00:00:00


JUDY WOODRUFF: First, President Trump's stepped-upcampaign to discredit the Russia investigation.(1)
JUDY WOODRUFF:首先,特朗普总统加强了诋毁俄罗斯调查的活动。

The newest focus is on claims that the FBIspied on his campaign, something that he's(2)
最新的焦点在于联邦调查局对他的竞选活动的看法,这是他的事情

now calling spy gate.(3)
现在叫间谍门。

DONALD TRUMP, President of the United States:So, what I want from Rod, from the FBI, from(4)
美国总统唐纳德特鲁普:所以,我想从罗德,联邦调查局,从

everybody, we want transparency.(5)
每个人,我们都希望透明。

JUDY WOODRUFF: Leaving the White House, thepresident pressed again for full disclosure(6)
JUDY WOODRUFF:总统离开白宫后,再次要求全面披露

by the Justice Department and Deputy AttorneyGeneral Rod Rosenstein.(7)
由司法部和副检察长罗德罗森斯坦。

He is overseeing special counsel Robert Mueller'sRussia probe.(8)
他正在监督特别顾问罗伯特穆勒的俄罗斯调查。

The president has already demanded Justiceinvestigate whether the FBI illegally infiltrated(9)
总统已经要求司法调查联邦调查局是否非法渗透

his 2016 campaign.(10)
他的2016年竞选。

DONALD TRUMP: All you have to do is look atthe basics and you will see.(11)
DONALD TRUMP:你所要做的就是看基本知识,你会看到。

It looks like a very serious event.(12)
它看起来像是一个非常严肃的事件。

But we will find out.(13)
但我们会发现。

JUDY WOODRUFF: This issue didn't come up thisafternoon, as the president and Rosenstein(14)
JUDY WOODRUFF:这个问题今天下午没有出现,因为总统和罗森斯坦

sat mere feet from each other at a roundtableon immigration in New York.(15)
在纽约的移民圆桌会议上坐在一起。

But earlier, Mr. Trump tweeted that elementsof the Justice Department are part of the(16)
但在此之前,特朗普先生推特说司法部的一些成员是其中的一员

-- quote -- "criminal deep state caught ina major spy scandal."(17)
- 引用 - “犯罪深度陷入重大间谍丑闻”。

Secretary of State and former CIA DirectorMike Pompeo contradicted the president's long-running(18)
国务卿和前中央情报局局长迈克·庞培反驳了总统长期以来的情况

deep state accusations while testifying todayon Capitol Hill.(19)
在美国国会山今天作证时有深刻的指责。

MIKE POMPEO, U.S. Secretary of State: Youknow, this term deep state has been thrown(20)
美国国务卿迈克·庞波:你知道,这个词深陷国家

around.(21)
周围。

I will say this.(22)
我会说这个。

The employees that worked with me at the CIAnearly uniformly were aimed at achieving the(23)
与CIA一起工作的员工差不多都是为了达到目标

president's objectives and America's objectives.(24)
总统的目标和美国的目标。

REP.(25)
REP。

TED LIEU (D), California: Thank you.(26)
TED LIEU(D),加利福尼亚州:谢谢。

And that's your experience also when you interactwith colleagues at the FBI and the Department(27)
当你与FBI和部门的同事交流时,这也是你的经验

of Justice as well?(28)
正义以及?

MIKE POMPEO: Yes.(29)
MIKE POMPEO:是的。

There are always exceptions to every rule.(30)
每个规则总是有例外。

I have never led an organization that didn'thave bad actors.(31)
我从未领导过一个没有坏角色的组织。

I don't think any government organizationis exempt from having malfeasance as well.(32)
我认为任何政府组织都不能免于渎职。

JUDY WOODRUFF: All of this after reports thatan FBI informant named Stefan Halper did meet(33)
JUDY WOODRUFF:之后所有这些都报道说一名名叫Stefan Halper的FBI线人确实遇到过

with three Trump campaign officials in 2016.(34)
2016年有三名特朗普竞选官员。

At least two, Carter Page and George Papadopoulos,were already on the FBI's radar for contacts(35)
至少有两名卡特佩奇和乔治帕帕多普洛斯已经加入联邦调查局的联络中

with Russians.(36)
与俄罗斯人。

Tomorrow, Republican leaders of the HouseIntelligence and Oversight Committees receive(37)
众议院情报和监督委员会的共和党领导人明天将领到

a rare classified briefing on the issue fromJustice Department and intelligence officials.(38)
司法部和情报官员就此问题进行了一次罕见的分类通报。

DONALD TRUMP: When they look at the documents,I think people are going to see a lot of bad(39)
DONALD TRUMP:当他们看文件时,我认为人们会看到很多不好的东西

things happened.(40)
事情发生了。

I hope it's not so, because if it is, there'snever been anything like it in the history(41)
我希望事情并非如此,因为如果是这样,历史上从来没有过这样的事情

of our country.(42)
的国家。

JUDY WOODRUFF: But Democrats, including CongressmanJoaquin Castro on the House Intelligence Committee,(43)
JUDY WOODRUFF:但众议院情报委员会的众议员华金·卡斯特罗(Joaquin Castro)

pushed back today, after no Democrats wereinvited to the briefing.(44)
在没有民主党人被邀请参加吹风会之后,今天被推回去。

REP.(45)
REP。

JOAQUIN CASTRO (D), Texas: This very muchis a departure from standard operating procedure,(46)
德克萨斯州JOAQUIN CASTRO(D):这非常偏离标准操作程序,

and it makes it seem more like a Trump legaldefense team meeting than anything else.(47)
这使得它看起来更像是特朗普法律防务团队会议,而不是其他任何事情。

JUDY WOODRUFF: The president today also wentafter James Clapper, former director of national(48)
JUDY WOODRUFF:今天的总统也追随了前国家主席詹姆斯克拉珀

intelligence, for saying any informant wouldhave likely been looking for Russian interference(49)
情报,因为说任何线人可能一直在寻找俄罗斯的干涉

in the 2016 election.(50)
在2016年选举中。

DONALD TRUMP: If you look at Clapper, he sortof admitted that they had spies in the campaign(51)
唐纳德特鲁普:如果你看看克拉珀,他有点承认他们在竞选中有间谍

yesterday, inadvertently.(52)
昨天,无意中。

But I hope it's not true.(53)
但我希望这不是真的。

But it looks like it is.(54)
但它看起来像。

JUDY WOODRUFF: For his part, Clapper disputesthat, defends his long career, and offers(55)
JUDY WOODRUFF:对于他来说,克拉珀争辩说,捍卫他漫长的职业生涯,并提供

a tough assessment of President Trump in hisnew book, "Facts and Fears: Hard Truths From(56)
特朗普总统在他的新书“事实与恐惧:来自英国的艰难真相”中对此做出了艰难的评估

a Life in Intelligence."(57)
智力生活“。


All News Articles fetched from PBS RSS Feeds and copyrighted by pbs.org