Aging Maine repays college debts to attract younger workers
2018-10-09 00:00:00


JUDY WOODRUFF: Now: one state's plan to counteran aging work force by helping students reduce(1)
JUDY WOODRUFF:现在:一个州通过帮助学生减少来应对老龄化劳动力的计划

their debt level.(2)
他们的债务水平。

Hari Sreenivasan has a report tonight on whatMaine is promising college graduates if they(3)
Hari Sreenivasan今晚有一份关于缅因州大学毕业生的报告

agree to live and work in the state for thenext four Tuesdays -- they agree to live and(4)
同意在接下来的四个星期二在该州生活和工作 - 他们同意生活和

stay in the state.(5)
留在州。

And that is, we're going to be looking atit for the next four Tuesdays at different(6)
也就是说,我们将在接下来的四个星期二进行不同的观察

ways of Rethinking College.(7)
重新思考大学的方法。

It's a periodic series we do for our weeklysegment on Making the Grade.(8)
这是我们为制作成绩的每周片段所做的周期性系列。

HARI SREENIVASAN: Maine is famous for noisygulls and fishing ports, endless miles of(9)
HARI SREENIVASAN:缅因州以喧嚣的海鸥和渔港而闻名,绵延数英里

rocky coastline, lighthouses that seem madefor postcards, and, of course, the crustacean(10)
多岩石的海岸线,似乎为明信片制作的灯塔,当然还有甲壳类动物

that is dipped in butter and served up fora luxurious dinner.(11)
浸在黄油中,供应豪华晚餐。

But the state is also known for having theoldest population in the nation.(12)
但该州也因拥有该国最古老的人口而闻名。

The median age here is 43, and the trend hassome local businesses concerned.(13)
这里的年龄中位数为43岁,这一趋势涉及一些当地企业。

Dana Connors is the president of the MaineState Chamber of Commerce.(14)
Dana Connors是缅因州商会的主席。

DANA CONNORS, President, Maine State Chamberof Commerce: Right now, 400,000, or a third(15)
DANA CONNORS,缅因州国家商会会长:现在,400,000,或三分之一

of our population, is at retirement, has recentlyretired, or is about to retire.(16)
我们的人口,是退休,最近退休,或即将退休。

HARI SREENIVASAN: In order to reverse thataging work force, lawmakers here came up with(17)
HARI SREENIVASAN:为了扭转这种老龄化的劳动力,立法者提出了这个问题

an idea, an offer to all recent college graduates:Come and live and work in Maine, and we will(18)
一个想法,提供给所有最近的大学毕业生:来缅因州生活和工作,我们会

help you pay off your student loans.(19)
帮助您还清学生贷款。

MATTIE DAUGHTRY (D), Maine State Representative:Come back home, we will help you pay off your(20)
MATTIE DAUGHTRY(D),缅因州代表:回到家里,我们会帮助你付清你的钱

student debt.(21)
学生债务。

HARI SREENIVASAN: Mattie Daughtry is a stateHouse representative from Brunswick.(22)
HARI SREENIVASAN:Mattie Daughtry是来自Brunswick的州议会代表。

She owns a local brewery and was one of thesponsors of Maine's student loan payback offer.(23)
她拥有当地啤酒厂,并且是缅因州学生贷款回报的赞助商之一。

MATTIE DAUGHTRY: The fact of the matter is,for my age group, we have some very serious(24)
MATTIE DAUGHTRY:事实上,对于我的年龄组,我们有一些非常严重的问题

issues facing us as far as being able to bea part of the American dream.(25)
我们面临的问题就是能够成为美国梦的一部分。

When you have student debt, it can be hardto get a car.(26)
当你有学生债务时,很难买到车。

It can be hard to look at other jobs.(27)
看其他工作可能很难。

It's really becoming a barrier to those nextsteps to the American dream.(28)
它真正成为美国梦的下一步的障碍。

HARI SREENIVASAN: According to the FederalReserve Bank of New York, in 2017, Americans(29)
HARI SREENIVASAN:根据纽约联邦储备银行,2017年,美国人

owed $1.4 trillion in student loan debt, andthe amount of money borrowed doubled in the(30)
拖欠学生贷款债务达1.4万亿美元,借入的金额翻了一番

past eight years.(31)
过去八年。

The debt relief comes in the form of a taxcredit.(32)
债务减免以税收抵免的形式出现。

It allows college graduates who work in thestate to deduct student loan payments from(33)
它允许在该州工作的大学毕业生从中扣除学生贷款

their state income tax.(34)
他们的州所得税。

MATTIE DAUGHTRY: It can be over a 10-yearplan.(35)
MATTIE DAUGHTRY:可能超过10年计划。

The amount varies whether it's a STEM degreeor not.(36)
无论是否为STEM学位,金额都会有所不同。

If it's a STEM degree, it is up to a $5,000credit.(37)
如果是STEM学位,则可获得5,000美元的学分。

And then if it's a non-STEM degree, it's aboutup to $3,500, $4,000.(38)
然后,如果它是非STEM学位,它最高可达3,500美元,4,000美元。

HARI SREENIVASAN: Daughtry took out a studentloan.(39)
HARI SREENIVASAN:Daughtry拿出学生贷款。

In order to save money after college, shemoved back home to Maine and for a time lived(40)
为了在大学毕业后省钱,她搬回了缅因州并待了一段时间

with their parents.(41)
和他们的父母一起

She says many graduates who left Maine needa financial incentive to return.(42)
她说许多离开缅因州的毕业生需要经济激励才能回归。

MATTIE DAUGHTRY: A lot of our friends keepsaying they want to come back to Maine.(43)
MATTIE DAUGHTRY:很多朋友都说他们想回到缅因州。

And they say, when we have saved up enoughmoney or we have paid off our student, maybe(44)
他们说,当我们积攒了足够的钱或者我们已经还清了我们的学生时,也许

we will be able to return.(45)
我们将能够回归。

There's a real strong draw to come home, butthey're not able to pull down the types of(46)
有一个真正强大的吸引力回家,但他们无法拉下类型

salaries that they can get in Boston, NewYork, Washington, D.C.(47)
他们可以在波士顿,纽约,华盛顿特区获得薪水

Erika Skiff took out $70,000 in loans to earna bachelor's degree in nursing from St. Joseph's(48)
Erika Skiff从圣约瑟夫那里获得了70,000美元的贷款,以获得护理学学士学位

College.(49)
学院。

ERIKA SKIFF, Registered Nurse: It's a littleoverwhelming when you go through school, and(50)
ERIKA SKIFF,注册护士:当你上学时,这有点压倒性的

it's -- you don't think about it, and thenyou graduate, and it's like, oh, I have to(51)
它是 - 你没有考虑它,然后你毕业了,就像,哦,我必须

pay all this back now.(52)
现在支付所有这些。

And, yes, it's definitely overwhelming eachmonth.(53)
而且,是的,每个月肯定都是压倒性的。

HARI SREENIVASAN: This summer, she and herhusband, Elias (ph), had their first child.(54)
HARI SREENIVASAN:今年夏天,她和她的丈夫Elias(ph)有了他们的第一个孩子。

Erika was given a four-week maternity leavefrom her nursing job at 66 percent of her(55)
Erika从她的护理工作中获得了为期四周的产假,占她的66%

normal pay.(56)
正常工资。

ERIKA SKIFF: That 33 percent have left a prettysignificant dent in the finances.(57)
埃里卡·斯凯夫:33%的人在财务方面留下了相当大的影响。

HARI SREENIVASAN: Using the educational taxcredit, Erika receives $4,500 a year.(58)
HARI SREENIVASAN:使用教育税收抵免,Erika每年收到4,500美元。

ERIKA SKIFF: That credit allows us a littlemore wiggle room than we would normally have.(59)
ERIKA SKIFF:这个信用让我们比通常情况下更多的摆动空间。

I'm able to stay home without feeling theburden so much of not having the pay that(60)
我能够呆在家里,而不会感到负担,因为没有那么多的工资

I normally would have at work.(61)
我通常会在工作。

NATE WILDES, Live and Work in Maine: Studentdebt is a huge issue here in Maine, just like(62)
缅因州的生活和工作:在缅因州,学生债务是一个巨大的问题,就像

it is across the country.(63)
它遍布全国各地。

HARI SREENIVASAN: Nate Wildes markets thetax credit for a campaign called Live and(64)
HARI SREENIVASAN:Nate Wildes为一项名为Live and的活动推销税收抵免

Work in Maine.(65)
在缅因州工作。

We walked through downtown Portland as heexplained how important a post-secondary degree(66)
我们走过波特兰市中心,因为他解释了高等教育学位的重要性

can be to employers.(67)
可以是雇主。

NATE WILDES: The commitment made is made toindividuals who have invested in themselves,(68)
NILD WILDES:对自己投资的个人做出了承诺,

invested in their higher education.(69)
投资于他们的高等教育。

It's to recognize the fact that $1 is $1,but student debt is something different.(70)
这是认识到1美元是1美元的事实,但学生债务是不同的。

Student debt is a recognition that you haveinvested in yourself.(71)
学生债务是对自己投入的认可。

You have given yourself skills, whether overtwo, four, six, eight-plus years, that you(72)
无论是两年,四年,六年,八年多,你都给自己提供了技能

didn't have before and that now adds valueto you in the workplace.(73)
以前没有,现在在工作场所增加了价值。

HARI SREENIVASAN: The credit is also an attemptby Maine to upscale their work force.(74)
HARI SREENIVASAN:这归功于缅因州提升其劳动力的努力。

Wick Johnson, the president of Kennebec Technologiesin Augusta, says today's work force calls(75)
肯纳基科技公司总裁威克约翰逊说,今天的工作人员打电话给奥古斯塔

for a secondary education.(76)
进行中等教育。

The company produces high-precision partsfor aerospace defense and technology companies.(77)
该公司为航空航天国防和技术公司生产高精度零件。

Johnson says higher education is necessaryto be globally competitive.(78)
约翰逊表示,高等教育必须具备全球竞争力。

WICK JOHNSON, President, Kennebec Technologies:In and of itself, the bachelor's degree, the(79)
WICK JOHNSON,Kennebec Technologies总裁:本身就是学士学位

piece of paper is not -- not a requirement.(80)
一张纸不是 - 不是要求。

But we work in a very sophisticated environment.(81)
但我们在一个非常复杂的环境中工作。

What we do is driven by the expectations ofthe market.(82)
我们所做的是受到市场期望的驱动。

And you have to have that work force in orderto comply with the expectations.(83)
而且你必须拥有这支劳动力才能符合预期。

HARI SREENIVASAN: For Drew Leeman, a designsupervisor at General Dynamics' Bath Iron(84)
HARI SREENIVASAN:对于通用动力公司Bath Iron的设计主管Drew Leeman来说

Works facility...(85)
工厂设施......

DREW LEEMAN, Bath Iron Works: This is probablyabout a 300-foot ship.(86)
DREW LEEMAN,Bath Iron Works:这可能是一艘大约300英尺的船。

HARI SREENIVASAN: ... who helps design Navyvessels, the tax relief goes toward $110,000(87)
HARI SREENIVASAN:......谁帮助设计海军船只,税收减免达到110,000美元

in student loans.(88)
在学生贷款。

How does that $4,000 impact your life?(89)
4,000美元如何影响你的生活?

DREW LEEMAN: It impacts me greatly.(90)
DREW LEEMAN:这对我影响很大。

Getting it in, like, bulk right in the beginningof a year from a tax credit, it's -- you can(91)
从税收抵免中获得它,比如,在一年之初批量生产,就是 - 你可以

do whatever you want with it.(92)
做任何你想做的事。

You can buy a new car.(93)
你可以买一辆新车。

You can buy a new house.(94)
你可以买一套新房子。

You can do a lot with $4,000.(95)
你可以花4000美元做很多事情。

HARI SREENIVASAN: Matthew Glatz thought aboutleaving Maine for work, but decided instead(96)
HARI SREENIVASAN:Matthew Glatz考虑离开缅因州工作,但决定改为

to stay and open his own business.(97)
留下来,开创自己的事业。

The tax credit has meant he can pour moneyback into the food truck cafe he opened three(98)
税收抵免意味着他可以把钱倒回他打开三个的食品卡车咖啡馆

years ago.(99)
多年前。

So how much of a consideration did you givethe tax breaks in deciding whether to stick(100)
因此,在决定是否坚持减税时,你有多少考虑因素

around or not?(101)
周围与否?

MATTHEW GLATZ, Owner, SaltBox Cafe: My fullamount is $373 a month that I can get back(102)
MATTHEW GLATZ,所有者,SaltBox Cafe:我的全部金额是每月373美元,我可以回来

maximum reimbursement, which is more thanmy monthly payment.(103)
最高报销,超过我的每月付款。

So, essentially, my students are paid in fullby the state as long as I stay.(104)
所以,基本上,只要我留下来,我的学生就会得到国家的全额报酬。

HARI SREENIVASAN: As her Mattie Daughtry'sstudent loan debt, she graduated too early(105)
HARI SREENIVASAN:作为她的Mattie Daughtry的学生贷款债务,她毕业得太早了

to qualify for the tax credit she helped sponsor,and she cannot take advantage of the program.(106)
有资格获得她帮助赞助的税收抵免,她无法利用该计划。

So, how long did it take you to get out ofdebt?(107)
那么,你需要多长时间才能摆脱债务?

Are you out?(108)
你出去了吗?

MATTIE DAUGHTRY: No.(109)
MATTIE DAUGHTRY:不。

I still have $4,982 left.(110)
我还有4,982美元。

(LAUGHTER)
MATTIE DAUGHTRY: Not that I checked this morning.(111)
MATTIE DAUGHTRY:不是我今天早上检查的。

HARI SREENIVASAN: In Maine, for the "PBS NewsHour,"I'm Hari Sreenivasan.(112)
HARI SREENIVASAN:在缅因州,对于“PBS NewsHour”,我是Hari Sreenivasan。


All News Articles fetched from PBS RSS Feeds and copyrighted by pbs.org